Índice

Presentación

Introducción al sufismo

La vida de Šayj Aḥmad al-Tiŷānī

Las condiciones de la Vía Tiŷāniyya

El método de la Vía Tiŷāniyya

Los favores de la Vía Tiŷāniyya

La Fayḍa Tiŷāniyya

Šayj Ibrāhīm Nyasse

Šayj cAbda-l·lāh Djā

Enseñanzas de la Vía Tiŷāniyya

Súplicas de la Vía Tiŷāniyya

Lengua árabe

Fiqh Mālikī

Noticias

Multimedia

Enlaces

Contactar

El método Tiŷānī

El recuerdo de Dios

La demanda del perdón

La oración sobre el Profeta

La letanía sagrada

La recitación del Corán

 

Al-awrādu-l-lāzima

Al-wirdu

Al-waẓīfa

Ḏikru-l-ŷumuca

 

Al-awrādu-l-Ijtiyāriyya

Ya man aẓhara-l-ŷamīla


La recitación de la letanía sagrada [Lā ilāha il·lā Al·lāh] y del nombre de Dios [Al·lāh]

وَإِلَـهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ لاَّ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ 163, سورة البقرة

Y vuestra deidad es una Divinidad única. No hay deidad excepto Él, el Omni-Misericordioso, el Compasivo. Azora de la vaca, 2:163.

الم 1 اللّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ 2, سورة آل عمران

Alif, Lām, lāh! No hay divinidad excepto Él, el Vivificador,Mīm. ¡Al el eternamente Existente por Sí mismo. Azora de la familia de cImrān, 3:1,2.

فَاعْلَمْ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوَاكُمْ 19, سورة محمد

Sabe, pues, [Oh hombre,] que no hay otra deidad excepto el Dios único, [y mientras aún hay tiempo,] pide perdón por tus pecados y por [los de] los creyentes y las creyentes: pues Dios conoce vuestras idas y venidas, y también vuestras moradas [de descanso]. Azora de Muḥammad 47:19.

 

Y Dios les dice a las gentes del infierno: 

إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ 35, سورة الصافات

En verdad cuando se les decía: No hay más deidad que el Dios único, se mostraban altivos. Azora los alineados en filas, 37:35.

وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنْ آيَاتِ اللَّهِ بَعْدَ إِذْ أُنزِلَتْ إِلَيْكَ وَادْعُ إِلَى رَبِّكَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ 87 وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهاً آخَرَ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ لَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ 88, سورة القصص

. . . Y no seas jamás de esos que atribuyen divinidad a otros aparte de Dios. –. Y no invoques jamás a otra deidad junto con Dios. No hay deidad sino Él todo esta abocado a perecer, excepto su faz. A Él pertenece por entero el juicio; y a Él sereis devueltos todos. Azora de la Historia 28:87,88.

وَلِلّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأَيْنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجْهُ اللّهِ إِنَّ اللّهَ وَاسِعٌ عَلِيمٌ 115, سورة البقرة

De Dios son el este y el oeste: y allí donde os volvais hallareis la faz de Dios. Ciertamente Dios es infinito y omnisciente. Azora de la vaca, 2:115.

 

Centro de Estudio y Difusión de la Vía Tiŷāniyya